martes, 13 de noviembre de 2007

Venga, que no se diga!

Posteo un curioso video de YouTube que nos recordará viejos tiempos en el McRatas original. A que sí, Tirs?

Bueno, la gente está hablando de reactivar el blog, pero nadie se anima. Vamos a ver si soy el primero (FIRST POOOOST!, je je je). A ver... la primera chorrada que se me pase por la cabeza... mal momento para vosotros, hermanos: acabo de recibir mi turno de Shogunato, un juego de rol por correo ambientado en el Japón medieval. Allá va:

El haiku, como la mayoría ya sabréis, es una forma poética japonesa consistente en tres versos de cinco, siete y cinco sílabas. Claro, eso queda muy bien en japonés debido a las características del idioma (no entraré en detalles ahora), pero en idiomas indoeuropeos, especialmente en inglés con sus vocales largas y cortas, a veces puede ser necesario un calzador.

Un poema es como una película; un haiku es como una foto. Retrata un instante, una imagen fija que se ha quedado atrapada en la mente del observador y se libera en forma de palabras. Tradicionalmente, los haiku contienen referencias a las estaciones del año. Y aquí es donde, de forma socorridísima, lo enlazo con la "resurección" del blog: las estaciones del año son un signo del paso del tiempo (¡toma ya!).

Bosques dorados.
Al norte de mi jardín,
el primer temblor.


Cuando lo escribí, le dí una interpretación, un sentido. Pero al releerlo hoy, me he dado cuenta de que el temblor puede referirse a algo totalmente distinto.